第三十章 敘利亞人Bardesanes及他現存的著作


1

在同一年代,當異端充斥在兩河之間(Mesopotamia)時,有一位名叫Bardesanes的人[25],不單為人極有能力,並且精通敘利亞文。他用他的母語寫下不少著作,其中包括反駁Marcion派門徒以及一些其他學說的對話錄。他眾多的門生(因他一直是辯護信仰的有力人士)將他的書由敘利亞文譯成希臘文。

2

其中也有上書給皇帝Antoninus、名為《論命運》(On Fate)的一本名著。另外還有其他許多著作,都是在逼迫興起時所寫成的。

3

其實他最早曾是異端者Valentinus的門徒,之後不但揚棄這教訓,還反駁其中許多虛空言論。他雖然回轉到正確觀點上,但從他的教訓中,仍然看到異端的痕跡,這些並沒有從他身上徹底除去。羅馬教會的監督Soter,於此時辭世。


[25]Bardesanes生於主後一五五年,卒於二二三年。他集學者、詩人及神學家三種角色於一身,曾在Edessa王朝的宮廷中任職。因著他住在Mesopotamia,也在東方哲學上頗有素養,因此教會歷史上對他的評價可謂褒貶互見。Epiphanius認為他原是基督徒,後來落入Valentinian的異端中;而Eusebius卻認為他原屬Valentinian異端,後來轉向基督的信仰。從他的著作中,他的信仰可以被列入正統範疇之內;不過,Eusebius認為他的著作中總是脫不開Valentinianism的風格。這充分的說明,世俗哲學對一個人以及對信仰發展的負面影響,不可為之不大。使徒保羅所言不虛:『你們要謹慎,恐怕有人用他的哲學,和虛空的欺騙,照著人的傳統,…不照著基督,把你們擄去。』(西二8)

第二十九章 目錄