|
第二十四章 亚西亚教会的不同看法 |
|
|
1 |
然而亚西亚的监督们,仍持守遵行其先祖流传下来的风俗,其中为首的是Polycrates。他在写给Victor和罗马教会的书信中,也的确陈述了流传给他们的传统: |
|
2 |
他说,『因此,我们紧守这个日子,不加也不减。亚西亚大光已经沉睡,只有当主再次显现的日子,才会再度升起。那时他要带着荣耀从天而来,并要使所有圣徒复活。十二门徒当中的腓力,同着他两个上了年纪却仍是童身的女儿,安息在Hierapolis。他另一个一直活在圣灵能力里的女儿,现今也安息在Ephesus。 |
|
3 |
不仅如此,那带着祭司牌的祭司、殉道者、教师,又是躺在主怀里者的约翰,也在Ephesus睡了。 |
|
4 |
此外,Symrna的监督、殉道者Polycarp,以及Eumenia监督和殉道者Thraseas,都安息於Smyrna。 |
|
5 |
我还需要提到安息在Laodicea的监督和殉道者Sagaris,以及蒙福的Paipiriu吗?言行全然藉着圣灵的Melito太监,安息在Sardis;等待从死里复活时,从天而来的监督职任。 |
|
6 |
所有这些人都根据福音书,在第十四日守逾越节,不偏不倚的遵循信仰的准则。而我,Polycrates,虽是你们当中最小的,也是照着我亲人的传统而行。他们当中有一些人是我所紧紧跟随的。因我的亲属中有七位是监督,而我是第八位。我的亲属总是守着这日,当天人们[62]将酵除去。 |
|
7 |
因此,弟兄们,我既在主里六十五年,又曾见过世界各地的弟兄们,并已研读整本圣经,故不会被威吓的言语所惊吓。那比我更大的曾说,「我们应该听从神而不该听从人。」[63]』 |
|
8 |
在这之後,他继续写到那些与他同作监督者的相同看法,他说,『我也可以提到一些在场的监督,他们是您请求我召来的,而我也的确召了他们来。我若要写下他们的姓名,那将会有一大群。他们虽看我卑微,却同意我信上所写的,也清楚知道我并非徒有满头白发,因我一直在主耶稣的管制下过生活。』 |
|
9 |
於是,罗马教会的监督Victor,因为他们异於正统,当下就意图排除所有在亚西亚及邻近地区的教会。他也藉着书信,宣布将该处的弟兄们全部逐出教会。 |
|
10 |
然而并非所有监督都满意这样的处置。他们立刻劝他,设法顾到和平,合一并相爱。他们严厉指责Victor的文字,现今还在我们中间。 |
|
11 |
Irenaeus就是其中之一。他以他在Gaul所带领之弟兄们的名义,写了一封信,坚持只该在主日记念主复活的奥秘。但他也适当的劝告Victor,不要革除所有遵行古代传统风俗的教会。说了许多其他的事以後,他又说到: |
|
12 |
『这争论不仅是那一天的问题,而是争论禁食方式的问题。因为有些人认为他们只需禁食一天,有些人认为两天,有些人要更多天,有些人计算他们的禁食应包括四十昼夜。 |
|
13 |
而这样的差异早已存在於那些遵守禁食的人当中,这问题并非在我们这时才出现,而是很久以前就存在於前人。他们或许并没有严格管制这事,因此建立这作法只是出於他们的单纯和爱好。然而他们在这一切当中,仍能维持和平。我们也当彼此保持和平。我们在禁食上虽不同,却要坚定我们信仰上的同心。』 |
|
14 |
他又加上一段叙述,我将这段话插在这里也很合适:『在Soter之前治理你当前治理之教会的那些长老们,就是Anicetus、Pius、Hyginus,同Telehphorus和Xystus。他们自己没有遵行这个[64]也不允许他们之後的人遵行。他们自己虽然不持守这个,但无论何时,当有来自遵行此作法之教会的人来到他们这里时,他们仍然与这些人保持和平。尽管遵行此作法的人,常敌对那些不遵行的人。 |
|
15 |
无论何时,他们都不因作法的不同而赶逐任何人。那些在你以前未遵行此一作法的长老们,也授圣餐给那些遵行此作法之教会的长老们。 |
|
16 |
当Anicetus时,蒙福的监督Polycarp正在罗马,当他们对某些事持不同看法时,他们立刻彼此和谐,而非互相争论。Anicetus不能劝服Polycarp不遵行他与主的门徒约翰及其馀使徒同守的作法;而Polycarp也不能因他一定要维持在他之前的监督的作法,来说服Anicetus去遵行。 |
|
17 |
尽管事情如此,他们仍有亲密交契。Anicetus向Polycarp承认教会行政中的圣餐,显出无比的敬重。他们在和平的气氛下分离,那遵行的和不遵行,彼此都保持和平。』 |
|
18 |
因此这位名符其实的Irenaeus[65],在这件事上成为和平的制造者,为着教会的和平,劝慰并调解这事。为了这件事,他不仅修书与Victor,也给许多其他教会的治理者。 |
|
|
|
|
[65]谋求和平的Irenaeus,其名希腊文来自eirene,原文意即『平安』(peace)。这就是Eusebius在本节所说的『名符其实』。 |
|